کاربران گرامی انجمن مجهز به سیستم تشخیص مولتی اکانت می باشد
چنانچه مولتی اکانت دارید سریعا به خصوصی مدیریت کل مراجعه کنید اگر نه اکانت مولتی شما بن و اخطار جدی و همیشگی خواهید گرفت!
داستان هنرمند گرسنگی(A hunger artist) اثر فرانتس کافکا:
داستان هنرمند گرسنگی ( A hunger artist ) اثر فرانتس کافکا نویسنده آلمانی زبان و مشهور. این داستان را با لینک مستقیم از انگلیش تیم دانلود کنید و از خواندن این داستان مشهور و پرآوازه از این نویسنده مشهور و پر آوازه لذت ببرید.
به گفته ویکی...
در این مقاله مترجمانی را به شما معرفی میکنیم که برای اولین بار متونی را از زبانی به زبان دیگر ترجمه کردند یا اینکه با ترجمه مجدد آثار کلاسیک آنها را بهتر به علاقهمندان معرفی کردند. با ما در شناخت این مترجمان تاریخساز همراه باشید.
هر کسی میتواند دچار اشتباه شود و کارهای تخصصی مثل ترجمه نیز از اشتباه مصون نیستند. به خصوص وقتی تازه کار خود را به عنوان مترجم شروع میکنید، باید انتظار اشتباه کردن در این مسیر را داشته باشید. پذیرفتن اینگونه مشکلات میتواند بخشی از فرآیند تبدیل شدن به یک مترجم عالی محسوب گردد. اما چگونه...
بهبود مهارت ترجمه برای کلیه مترجمین از اهمیت بالایی برخوردار است و ضامن ایجاد ترجمههایی باکیفیت و عالی میشود. توجه به نکات بهبود مهارت ترجمه فقط برای متون تخصصی کاربرد ندارد، بلکه در ترجمه متون عمومی نیز باید به آنها توجه نمود. مترجمین با بهرهگیری از اینگونه نکات میتوانند به ترجمه متون...
عدم عضویت ایران در کپیرایت هم دست همهی مترجمان را باز گذاشته تا بدون نگرانی از شکایت و دردسر یک کتاب را چندباره ترجمه کنند. با این حال، برای اینکه بهعنوان مترجم مورد توجه قرار بگیرید و نام شما هم در کنار نام یا نویسندهی کتاب اصلی یکی از فاکتورهای تصمیمگیری برای خرید باشد یکی از اولین...
اگر یک مترجم مبتدی هستید، برای حرفه ای شدن لازم است 15 نکته را رعایت کنید. مفهوم متن را درک کنید و در انتقال آن، ترجیح را بر اصل امانت داری بگذارید، نه بر ترجمهٔ تحت الفظی. سعی کنید حتی با بیان جملههای سادهٔ زبان فارسی، مفاهیم را به درستی منتنقل کنید. با اصطلاحات، عبارتهای عامیانه، ضرب المثل...
In the name of Allah
1- ترجمه باید طبق قوانین و موازین شرعی باشد؛ از ذکر موارد غیر اخلاقی پرهیز کنید.
2- ترجمه باید صرفاً و منحصراً متعلق به شخص شما باشد و از هیچکجا کپی برداری نشده باشد. در صورت مشاهده، ترجمه شما حذف خواهد شد.
3- در تاپیکهای ترجمه نباید پست اسپمی قرار داشته باشد.
4-...